Al-Masad
المسد
Légende Tajweed
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍ وَتَبَّ ﴿١﴾
Mot à mot
تَبَّتْ
tabbat
Perish
يَدَآ
yadā
(the) hands
أَبِى
abī
(of) Abu
لَهَبٍۢ
lahabin
Lahab
وَتَبَّ
watabba
and perish he
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ ﴿٢﴾
Mot à mot
مَآ
mā
Not
أَغْنَىٰ
aghnā
(will) avail
عَنْهُ
ʿanhu
him
مَالُهُۥ
māluhu
his wealth
وَمَا
wamā
and what
كَسَبَ
kasaba
he earned
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ﴿٣﴾
Mot à mot
سَيَصْلَىٰ
sayaṣlā
He will be burnt
نَارًۭا
nāran
(in) a Fire
ذَاتَ
dhāta
of
لَهَبٍۢ
lahabin
Blazing Flames
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ ﴿٤﴾
Mot à mot
وَٱمْرَأَتُهُۥ
wa-im'ra-atuhu
And his wife
حَمَّالَةَ
ḥammālata
(the) carrier
ٱلْحَطَبِ
l-ḥaṭabi
(of) firewood
فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدِۭ ﴿٥﴾
Mot à mot
فِى
fī
In
جِيدِهَا
jīdihā
her neck
حَبْلٌۭ
ḥablun
(will be) a rope
مِّن
min
of
مَّسَدٍۭ
masadin
palm-fiber
Pratique cette sourate avec l'IA
Reçois une correction instantanée du tajweed et de la prononciation. Télécharge Tilawa.ai gratuitement.