Sourate 37 182 Versets Mecquoise

As-Saffat

الصافات

Versets 176–182 · Page 8 sur 8

Légende Tajweed
الصافات
176

أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ ﴿١٧٦﴾

Mot à mot

أَفَبِعَذَابِنَا

afabiʿadhābinā

Then is (it) for Our punishment

يَسْتَعْجِلُونَ

yastaʿjilūna

they hasten

177

فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ ﴿١٧٧﴾

Mot à mot

فَإِذَا

fa-idhā

But when

نَزَلَ

nazala

it descends

بِسَاحَتِهِمْ

bisāḥatihim

in their territory

فَسَآءَ

fasāa

then evil (will be)

صَبَاحُ

ṣabāḥu

(the) morning

ٱلْمُنذَرِينَ

l-mundharīna

(for) those who were warned

178

وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ ﴿١٧٨﴾

Mot à mot

وَتَوَلَّ

watawalla

So turn away

عَنْهُمْ

ʿanhum

from them

حَتَّىٰ

ḥattā

for

حِينٍۢ

ḥīnin

a time

179

وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ ﴿١٧٩﴾

Mot à mot

وَأَبْصِرْ

wa-abṣir

And see

فَسَوْفَ

fasawfa

so soon

يُبْصِرُونَ

yub'ṣirūna

they will see

180

سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴿١٨٠﴾

Mot à mot

سُبْحَـٰنَ

sub'ḥāna

Glory

رَبِّكَ

rabbika

(be to) your Lord

رَبِّ

rabbi

(the) Lord

ٱلْعِزَّةِ

l-ʿizati

(of) Honor

عَمَّا

ʿammā

above what

يَصِفُونَ

yaṣifūna

they attribute

181

وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ ﴿١٨١﴾

Mot à mot

وَسَلَـٰمٌ

wasalāmun

And peace be

عَلَى

ʿalā

upon

ٱلْمُرْسَلِينَ

l-mur'salīna

the Messengers

182

وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿١٨٢﴾

Mot à mot

وَٱلْحَمْدُ

wal-ḥamdu

And all praise

لِلَّهِ

lillahi

(be) to Allah

رَبِّ

rabbi

(the) Lord

ٱلْعَـٰلَمِينَ

l-ʿālamīna

(of) the worlds

✦ ✦ ✦

Pratique cette sourate avec l'IA

Reçois une correction instantanée du tajweed et de la prononciation. Télécharge Tilawa.ai gratuitement.