سورة 82 19 آية مكّية

الإنفطار

أحكام التجويد
الإنفطار

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ ﴿١﴾

كلمة بكلمة

إِذَا

idhā

When

ٱلسَّمَآءُ

l-samāu

the sky

ٱنفَطَرَتْ

infaṭarat

(is) cleft asunder

2

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ ﴿٢﴾

كلمة بكلمة

وَإِذَا

wa-idhā

And when

ٱلْكَوَاكِبُ

l-kawākibu

the stars

ٱنتَثَرَتْ

intatharat

scatter

3

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾

كلمة بكلمة

وَإِذَا

wa-idhā

And when

ٱلْبِحَارُ

l-biḥāru

the seas

فُجِّرَتْ

fujjirat

are made to gush forth

4

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾

كلمة بكلمة

وَإِذَا

wa-idhā

And when

ٱلْقُبُورُ

l-qubūru

the graves

بُعْثِرَتْ

buʿ'thirat

are overturned

5

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾

كلمة بكلمة

عَلِمَتْ

ʿalimat

Will know

نَفْسٌۭ

nafsun

a soul

مَّا

what

قَدَّمَتْ

qaddamat

it has sent forth

وَأَخَّرَتْ

wa-akharat

and left behind

6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ ﴿٦﴾

كلمة بكلمة

يَـٰٓأَيُّهَا

yāayyuhā

O

ٱلْإِنسَـٰنُ

l-insānu

man

مَا

What

غَرَّكَ

gharraka

has deceived you

بِرَبِّكَ

birabbika

concerning your Lord

ٱلْكَرِيمِ

l-karīmi

the Most Noble

7

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّٮٰكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾

كلمة بكلمة

ٱلَّذِى

alladhī

Who

خَلَقَكَ

khalaqaka

created you

فَسَوَّىٰكَ

fasawwāka

then fashioned you

فَعَدَلَكَ

faʿadalaka

then balanced you

8

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾

كلمة بكلمة

فِىٓ

In

أَىِّ

ayyi

whatever

صُورَةٍۢ

ṣūratin

form

مَّا

what

شَآءَ

shāa

He willed

رَكَّبَكَ

rakkabaka

He assembled you

9

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴿٩﴾

كلمة بكلمة

كَلَّا

kallā

Nay

بَلْ

bal

But

تُكَذِّبُونَ

tukadhibūna

you deny

بِٱلدِّينِ

bil-dīni

the Judgment

10

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ ﴿١٠﴾

كلمة بكلمة

وَإِنَّ

wa-inna

And indeed

عَلَيْكُمْ

ʿalaykum

over you

لَحَـٰفِظِينَ

laḥāfiẓīna

(are) surely guardians

11

كِرَامًا كَـٰتِبِينَ ﴿١١﴾

كلمة بكلمة

كِرَامًۭا

kirāman

Noble

كَـٰتِبِينَ

kātibīna

recording

12

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾

كلمة بكلمة

يَعْلَمُونَ

yaʿlamūna

They know

مَا

whatever

تَفْعَلُونَ

tafʿalūna

you do

13

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ ﴿١٣﴾

كلمة بكلمة

إِنَّ

inna

Indeed

ٱلْأَبْرَارَ

l-abrāra

the righteous

لَفِى

lafī

(will be) surely in

نَعِيمٍۢ

naʿīmin

bliss

14

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ ﴿١٤﴾

كلمة بكلمة

وَإِنَّ

wa-inna

And indeed

ٱلْفُجَّارَ

l-fujāra

the wicked

لَفِى

lafī

(will be) surely in

جَحِيمٍۢ

jaḥīmin

Hellfire

15

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿١٥﴾

كلمة بكلمة

يَصْلَوْنَهَا

yaṣlawnahā

They will burn (in) it

يَوْمَ

yawma

(on the) Day

ٱلدِّينِ

l-dīni

(of) the Judgment

16

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ ﴿١٦﴾

كلمة بكلمة

وَمَا

wamā

And not

هُمْ

hum

they

عَنْهَا

ʿanhā

from it

بِغَآئِبِينَ

bighāibīna

(will be) absent

17

وَمَآ أَدْرَٮٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٧﴾

كلمة بكلمة

وَمَآ

wamā

And what

أَدْرَىٰكَ

adrāka

can make you know

مَا

what

يَوْمُ

yawmu

(is the) Day

ٱلدِّينِ

l-dīni

(of) the Judgment

18

ثُمَّ مَآ أَدْرَٮٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٨﴾

كلمة بكلمة

ثُمَّ

thumma

Then

مَآ

what

أَدْرَىٰكَ

adrāka

can make you know

مَا

what

يَوْمُ

yawmu

(is the) Day

ٱلدِّينِ

l-dīni

(of) the Judgment

19

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْــًٔا‌ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ ﴿١٩﴾

كلمة بكلمة

يَوْمَ

yawma

(The) Day

لَا

not

تَمْلِكُ

tamliku

will have power

نَفْسٌۭ

nafsun

a soul

لِّنَفْسٍۢ

linafsin

for a soul

شَيْـًۭٔا ۖ

shayan

anything

وَٱلْأَمْرُ

wal-amru

and the Command

يَوْمَئِذٍۢ

yawma-idhin

that Day

لِّلَّهِ

lillahi

(will be) with Allah

✦ ✦ ✦

تدرّب على هذه السورة مع الذكاء الاصطناعي

احصل على تصحيح فوري للتجويد والنطق. حمّل تلاوة.ai مجاناً.